kǒu

拼音
kǒu yì
注音
ㄎㄡˇ ㄧˋ
词性
动词
繁体
口譯
反义词
笔译

口译的意思

词语解释

口译kǒu yì

  1. 从一种语言到另一种语言的口头翻译。

    oral interpretation;

引证解释

  1. 口头翻译。相对“笔译”而言。

    《二十年目睹之怪现状》第一〇六回:“这个容易只要添上一个人名字説某人口译,你自己充了笔述不就完了么。”
    丁玲 《韦护》第三章:“韦护 又常常为她口译点诗。”

网络解释

口译

口译(又称传译)是一种翻译活动顾名思义,是指译员以口语的方式将译入语转换为译出语的方式,做口语翻译,也就是在讲者仍在说话时同声传译员便“同时”进行翻译。

口译的字义分解

  • 口 [ kǒu ] 1. 人和动物吃东西和发声的器官(亦称“嘴”)。 口腔。口才。口齿。口若悬河。 2. 容器通外面的地方。 瓶子口。 3. 出入通过的地方。 门口。港口。 4. 特指中国长城的某些关口(多用作地名)。 古北口。喜峰口。 5. 破裂的地方。 口子。

  • 译 [ yì ] 1. 把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字。 译本。译文。译注。译著。译制。译音。口译。笔译。意译。直译。翻译。 2. 解释;阐述。

口译造句

1、我回想起满清末年,那时无论书面或口译的翻译人员都在公行里围著洋人乱转,协助他们进行贸易。

2、口译人员向他们解释我们只有医疗用品,他们便撤走路障让我们通过。

3、十一、一旦口译员无法处理一个病人的翻译需要,他们会打一个口译服务电话。

4、提供各种涉及中文的语言解决方案,包括文件翻译、口译、撰写技术文案及网站和软件本地化。

5、许多职业口译员都有他们各自独特的一套笔记方法。这些方法的共同点就是只记在独立语言形式下,演讲者的思想含义而不是逐字逐句地记单词和句子。

6、有薪或无薪实习和学徒的其他方式的口译和笔译即可开始使用.

7、本文从口语基本特征入手,结合技术谈判的性质,探讨了谈判口译的即席性、紧迫性、专业性、复杂性、准确性、灵活性等主要特点。

8、懂得两种语言并不足以成为一个优秀的笔译或口译员。

9、陪我来的那人坐在桌子的另一边,以便在需要时扮演口译的角色;但我们没用到他。

10、翻译人员与案件事实没有直接的关联性,其仅仅是通过笔译、口译或手译活动辅助查明、认知事实。

口译的相关词语

【口译】的常见问题

  1. 口译的拼音是什么?口译怎么读?

    答:口译的拼音是:kǒu yì
    点击 图标播放口译的发音。

  2. 口译是什么意思?

    答:口译的意思是:从一种语言到另一种语言的口头翻译。

  3. 口译的反义词是什么?

    答:口译的反义词是:笔译